Thread: Hilda from Cafe Excedra

+ Submit Report
Page 1 of 2 1 2 LastLast
Results 1 to 15 of 27
This blog is moderated by Exon123
  1. #27
    And I forgot to add - She sends Exon all her love.


  2. #26
    I talked to her last Friday on the phone. She's at Hippopotamus. 1st floor cloakroom. (not ground floor)

  3. #25

    Where Is Hilda / mirta?

    Does anyone know? I value her recomendations and would like to say hello. I'll be in town next week. Please Exon--no nasty comments.

  4. #24

    Exon

    Exon That is one sick video!

    I have to wonder why you had or how you found that link.

  5. #23
    Administrator


    Posts: 2556

    Venues: 398
    Quote Originally Posted by Exon123
    Punter,

    This is home video of Pete Puma and his new girl friend, enjoy.

    http://www.youporn.com/watch/22393

    Exon
    Exon,

    Whats all this got to do with Hilda?

    Thanks,

    Jackson

  6. #22
    Retired Member


    Posts: 2599
    Gentlemen,

    The purpose of this Forum is to provide for the exchange of information between Men on the subject of finding Women for Sex.

    Let's get back to the subject.

    Thank You,

    Jackson

  7. #21
    CanuckleHead,

    Welcome to the forum.

  8. #20
    Gentlemen,

    The purpose of this Forum is to provide for the exchange of information between Men on the subject of finding Women for Sex.

    Let's get back to the subject.

    Thank You,

    Jackson

  9. #19

    Don't do it!

    We don't need more old man rage. We have enough with 123 and 127.

  10. #18

    Window shopping

    So I walked past Orleans tonight and there were 2 chicas standing outside the door - the better looking one was Marcela (I think - bad for names) We struck up a conversation and the hotel price was 70 pesos and her salida was 200. No mention as to for how long or what was included. Perhaps a reasonable starting point for negotiation but I just said too high and left.

    Next stop Excedra where I caught the eye of a Dominicana sitting alone. Once again I forget the name. I walked through, stopped turned around, beconned her over where joined me and quoted, after a bit of chit chat - U$S 200 for hrs. This time I didn't even say "too high". My jaw hitting the sidewalk should have implied that though, and I left.

  11. #17
    Wow, it's amazing how many shades of meaning can be attached to this word.

    I thought I had read somewhere in the forum that Hilda was actually originally from Spain, but maybe I'm wrong about that.

  12. #16
    It can also be used for almost anyone with a Spanish surname even though he / she was born in Argentina.

    Almost every Fernandez I know gets that nickname!

    So Mirta is called La Gallega because of her surname and not because she was actually born in Spain.

    As an insult, it is used for hard headed or stubbornness or for lack of intelligence and there are thousands of Gallego jokes - like Polish jokes in the USA.

    "El gallego" is also used as a nickname for most bar owners because at one time almost all the bar owners in Buenos Aires were Spanish. (Proving that when it came to making money through hard work and sacrifice, the "Gallegos" weren't nearly as stupid as they are made to seem like)

  13. #15
    Quote Originally Posted by JuanCaminante
    Although la Gallega means literally a lady from Galicia, it can also mean a lady from anywhere in Spain.

    Although I was born many miles from Spain, I am "el Gallego" for many of my Argentine friends, just because I speak with a clear peninsular Spanish accent.

    It is normally a term of affection but can be insulting depending on the tone.
    Ah, thanks very much for the clarification! I'm fascinated by the subtleties of language use.

    >> It is normally a term of affection but can be insulting depending on the tone.

    In Hilda's case, I imagine it is both, depending on the speaker.

  14. #14
    Quote Originally Posted by Monger514
    Last night I learned that "Gallega" means Galician, I. E. A woman from Galicia, a region in the northwest of Spain.
    Although la Gallega means literally a lady from Galicia, it can also mean a lady from anywhere in Spain.

    Although I was born many miles from Spain, I am "el Gallego" for many of my Argentine friends, just because I speak with a clear peninsular Spanish accent.

    It is normally a term of affection but can be insulting depending on the tone.

  15. #13
    Quote Originally Posted by Aqualung
    I was with Mirta / Hilda (or La Gallega as known by the locals)
    Last night I learned that "Gallega" means Galician, i.e. a woman from Galicia, a region in the northwest of Spain.

Posting Limitations

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts


Page copy protected against web site content infringement by Copyscape